IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Возвращение к истокам, Эксперементальный народный ДОперевод GTA Vice City
San3k
сообщение 11.5.2010, 20:14
Сообщение #1


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



Значит так.
Все, кто хочет помочь с переводом, могут сделать это здесь, в этой теме. smile.gif
Ниже - текст, который мы еще не перевели. Его нужно перевести. smile.gif
После завершения перевода, помогающим, возможно, будет предоставлена закрытая beta-версия для тестирования.
После тестирования выйдет первая публичная версия.
Перевод постить под спойлером.
Код
[spoiler]  [/spoiler]

Понравившееся переводы мы включим в локализацию (естественно, отредактировав).
Будем надеяться, что из этой затеи что-нибудь получится. smile.gif

(...здесь были тексты заданий на английском...)


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
 
Открыть новую тему
Ответов
Ded_Pihto
сообщение 14.5.2010, 6:05
Сообщение #2


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Регистрация: 23.11.2007
Пользователь №: 5



Дай-ка и я тряхну стариной да поучаствую... Для начала:

PHIL CASSIDY - BOOMSHINE SAIGON
Фил Кэссиди - Привет из Сайгона (типа ситуация, как на войне. Эх, я бы названия миссий вообще не переводил, ибо морока)
Скрытый текст
TOMMY: Как дела, Фил?
PHIL: Э-эй, Томми. Какжисть? Давно не виделись...
TOMMY: Завязывал бы ты с этим своим пойлом, старик.
TOMMY: Воняет хуже растворителя, аж глаза слезятся.
PHIL: Тих-тих, Томми.
PHIL: Поди сюда, чего покажу.
PHIL: Кой-чего... покажу...
TOMMY: Ух! Господи, ну и духан! Даже здесь его чую.
TOMMY: Мне от него аж нехорошо.
PHIL: Х-хрен с ней, с вонью, Томми, ты сюда смотри.
PHIL: Батарейка сдохла, что ли. Ничего, у меня там еще есть.
PHIL: TA-ДА-А-А!
PHIL: А черт!
PHIL: Хa-хa-хa-хa-хa!


PHIL CASSIDY - GUN RUNNER
Фил Кэссиди - Продавец оружия
Скрытый текст
TOMMY: Фил?
PHIL: БЕГИ!
PHIL: Беги!
PHIL: А-а-а-у-у-и-и!
PHIL: Не стоит подносить пойло Фила Кэссиди
PHIL: к открытому огню.
TOMMY: Черт, Фил, ты это пьешь?
PHIL: Да можно и не пить -
PHIL: от одного запаха крышу сносит. У-у-и-и!
TOMMY: Слушай, Фил, ты говорил, что можешь помочь с оружием...
PHIL: Ага.
PHIL: Тут у меня объявился конкурент, один мексиканец.
PHIL: Он как раз сегодня будет проезжать неподалеку.
PHIL: Тарань его грузовики, чтобы оружие выпало из них.
PHIL: И окажи мне услугу:
PHIL: прикончи его потом.


ASSASSINATION MISSIONS - AUTOCIDE
Миссии наемного убийцы - Во имя порядка
Скрытый текст
CALLER: Банда европейцев собирается ограбить банк в Вайс-Сити.
CALLER: Мои работодатели хотят, чтобы этого не произошло.
CALLER: Каждый член банды находится в городе под прикрытием.
CALLER: У одних здесь черная работа, другие приехали на отдых.
CALLER: Информация о том, где они могут находиться, - под телефоном.

Из предыдущего поста:
Цитата
LADY: иди и успокой вон там Теда, он только вылечил свою грыжу.

По-моему, тут скорей по смыслу "не сильно наезжай на Теда"
Цитата
LADY: Если хочеш быть быстрым, просто возьми такси в гараже.

Тут вроде смысл "если хочешь, можешь сам водилой поработать"

Сообщение отредактировал San3k - 21.11.2010, 3:27
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

Сообщений в этой теме
- San3k   Возвращение к истокам   11.5.2010, 20:14
- - Claude   Хуан Гарсия Кортез - Свистать всех наверх Скрытый ...   12.5.2010, 12:34
- - raXman   Cpl. Cortez - All Hands On Deck Скрытый текстВсе н...   12.5.2010, 19:53
- - behar   PRINT WORKS - HIT THE COURIER Скрытый текстТИПОГРА...   13.5.2010, 9:55
- - Ded_Pihto   Дай-ка и я тряхну стариной да поучаствую... Для на...   14.5.2010, 6:05
- - San3k   Все задания из первого поста переведены. Некоторые...   16.5.2010, 17:20
- - raXman   Меня тож возьмите!!!)) Немножко свой...   17.5.2010, 10:08
- - Ded_Pihto   Цитата(San3k @ 16.5.2010, 18:20) Все зада...   18.5.2010, 19:35
- - raXman   Ded_Pihto Это да, согласен, когда перевожу - забы...   18.5.2010, 20:21
- - behar   Поправил свой перевод, проверил по игре, извиняйте...   19.5.2010, 3:12
- - Smarter   Ded_Pihto проверяй тот, что больше нравится=) есл...   19.5.2010, 12:20
- - Claude   Я могу заняться проверкой. У меня по русскому 5.   19.5.2010, 12:36
- - JeNek   Claude Скрытый текстКент Пол - Казнь Лэнс: Из-за н...   24.5.2010, 13:20
- - Claude   Хех, спасибо, JeNeK. Брата. Ачепятка. Странно, я п...   25.5.2010, 6:36
- - JeNek   Да забей, у тебя вообще очень грамотный перевод. А...   25.5.2010, 6:54
- - raXman   JeNek Cпасибо, правда под словосочетанием "s...   25.5.2010, 12:39
- - Claude   Однако по сюжету скорее предполагается именно стре...   25.5.2010, 13:42
- - behar   На сколько я понял, то если верить этому сайту htt...   25.5.2010, 20:34
- - JeNek   Клуб Малибу - Нет выхода? Скрытый текстKEN: Томми...   27.5.2010, 9:04
- - JeNek   Клуб Малибу - Водитель Скрытый текстTOMMY: Все нач...   21.6.2010, 11:39


Ответить в эту темуОткрыть новую тему
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 27.4.2024, 16:58
Рейтинг@Mail.ru
SanLtd Team, RTP, 2005-2011. Каждый при своих правах.
Пoддepжкa
Smart Localizator, Smarter's Localization, Smarter Localisation