IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Локализация GTA: Vice City, Версия 0.51
San3k
сообщение 13.1.2008, 15:18
Сообщение #1


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



Хотим с радостью и без лишних слов объявить о релизе Локализации GTA: Vice City.
У проекта была нелегкая судьба, но в конце концов свет увидела первая публичная версия под номером 0.50.

Небольшая информация о проделанной работе:
Был полностью переведен внутриигровой текст и базовая часть графики. Под базовой частью понимается «интерфейсная» часть текстур – титульный экран, экран выхода из игры, иконки на радаре и т.п.
Также стоит отметить, что большинство переведенных текстур были перерисованы в высоком разрешении, что повысило их качество. Шрифты также перерисованы в HD-разрешении, сохранен их оригинальный стиль.
И самое главное – установка Локализации не вносит изменения в первоначально установленные файлы игры, а работает со своими копиями, что позволяет играть в обе версии игры: оригинальную и локализованную.


Приносим свои извинения за столь долгое ожидание нашего перевода и желаем вам приятной игры.





Последняя версия: 0.51
Скачать: http://www.sanltd.ru/index.php?autocom=dow...amp;showfile=15
Зеркало: http://www.megaupload.com/?d=LGQ4HOJJ

Сообщения об ошибках принимаются здесь: http://www.sanltd.ru/index.php?showtopic=159


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
19 страниц V  « < 11 12 13 14 15 > »   
Открыть новую тему
Ответов (240 - 259)
Viceman
сообщение 1.6.2010, 17:43
Сообщение #241


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Извините пожалуйста, но вы ответите на моё сообщение:
Цитата(Viceman @ 31.5.2010, 21:27) *
Я очень жду вашего перевода, и хотел бы узнать, к какому времени прогресс восстановится? (ибо скоро каникулы, и я думаю в это время побыстрей всё будет wink.gif biggrin.gif )
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Vya4eslav
сообщение 1.6.2010, 18:28
Сообщение #242


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 30.4.2010
Пользователь №: 416



Уважаемый Smarter я вас понимаю! Не всем этот эффект нравиться sad.gif
Добавление его не означает что... что то будет хуже.
Кому не нравиться может его и не включать в настройках. rolleyes.gif

Viceman что ты их напрягаешь?! Ты думаешь, что это такое... "раз и сделал" тем более что на это нужно время, которое очень "дороге".

Сообщение отредактировал Vya4eslav - 1.6.2010, 18:33


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Smarter
сообщение 2.6.2010, 10:33
Сообщение #243


SanLtd団長
Иконка группы

Группа: Гл. администраторы
Сообщений: 428
Регистрация: 15.10.2007
Из: Архангельск
Пользователь №: 1



Viceman
сейчас идет сессия


--------------------

友達に・・・なりたいんだ・・・
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
San3k
сообщение 3.6.2010, 18:04
Сообщение #244


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



При использовании этого эффекта (trail) с игрой происходят какие-то косяки. Уже не помню какие именно, но что-то мне там не понравилось, когда я тестил (давно это было...).
А так я бы и сам не отказался бы от него...


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
behar
сообщение 4.6.2010, 6:32
Сообщение #245


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.7.2008
Пользователь №: 65



Да нет вроде нет ни каких косяков, я недавно прошел полностью всю игру с переводом 1с и ни каких косяков замечено не было, единственно так это то что его при каждом запуске нужно включать - игра его не запоминает. Кстати вы будете переводить бегущую строку у стадиона?

Сообщение отредактировал behar - 4.6.2010, 6:34
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
San3k
сообщение 4.6.2010, 11:25
Сообщение #246


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



И вот то, что его каждый раз нужно включать мне не нравится. smile.gif
Бегущую строку я не помню. Если ее можно будет перевести - переведем.


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 6.6.2010, 8:39
Сообщение #247


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Мне ещё вот что интерестно: Вы выпустите кириллические шрифты GTA VC?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Smarter
сообщение 9.6.2010, 9:57
Сообщение #248


SanLtd団長
Иконка группы

Группа: Гл. администраторы
Сообщений: 428
Регистрация: 15.10.2007
Из: Архангельск
Пользователь №: 1



Если мы их приведем к нормальному виду. То, в каком состоянии они сейчас, не позволяет нам их распространять)


--------------------

友達に・・・なりたいんだ・・・
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 11.6.2010, 17:38
Сообщение #249


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



А вы можете выложить пару скринов на обзор, не терпится увидеть, а то тех скринов уже нет)
(имею в виду перевода игры, а не шрифтов)

Сообщение отредактировал Viceman - 11.6.2010, 17:39
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 14.6.2010, 18:29
Сообщение #250


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Второй год этот превод переводите и готовность - 50%.
Если уж так, то конца другой половины ждать ещё 2 года?
Да вы взгляните на главную страницу - Какие-то новеллы допереведены, а главные игры - нет! Да не занимайтесь вы этой чепухой, в эти новеллы будут играть десятки, а в GTA будут играть миллионы! Да я понимаю у вас у всех сессия, но почему-то на новеллы у вас есть время, а на девствительно хорошие, нормальные игры - нет(((
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Smarter
сообщение 14.6.2010, 20:36
Сообщение #251


SanLtd団長
Иконка группы

Группа: Гл. администраторы
Сообщений: 428
Регистрация: 15.10.2007
Из: Архангельск
Пользователь №: 1



Новеллы переводит dsp, на нас с Саньком только ГТА


--------------------

友達に・・・なりたいんだ・・・
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 15.6.2010, 15:55
Сообщение #252


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Так ты же переводишь Ever17! Да я и не про это, просто dsp перевел Летний Резонанс за 2 месяца, а у вас перевод затагивается на (очень) долгое время. Вот я иговорю:
Цитата
Второй год этот превод переводите и готовность - 50%.
Если уж так, то конца другой половины ждать ещё 2 года?
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
dsp
сообщение 15.6.2010, 19:04
Сообщение #253


猫の仲間
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 86
Регистрация: 6.5.2008
Пользователь №: 43



Viceman, Smarter был только бета-тестером, причём сравнительно недолгое время.

Ever17, надо заметить, содержит в 3 раза больше текста чем GTA: San Andreas (даже после накатывания поверх TTDISA), и переводился почти 3 года (если считать время и после первого полного релиза).

По поводу текстур - был у меня собственный проект по их переводу, но терпения в конечном итоге на довершение работы до конца не хватило. Чтобы переделать имеющиеся материалы в добавку к текущей локализации GTA:SA от SanLtd Team, надо довольно много времени (они по-просту несовместимы). Впрочем, если не будет больших нагрузок с текущими проектами (о которых пока умолчу happy.gif), постараюсь соорудить. :3
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 18.6.2010, 15:24
Сообщение #254


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Извините пожалуйста, но я щас про ВС, а не про СА. Просто такую маленькую игру долго переводите (Имею в виду ВС). Хотябы скрины выложили бы...(
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
San3k
сообщение 19.6.2010, 17:54
Сообщение #255


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



Скрины на которых было видно сырые шрифты уже были раньше. smile.gif


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 19.6.2010, 18:46
Сообщение #256


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Меня и наверно многих других тогда ещё не было на форуме. Я просмотрел первые посты там написано:
"Многое изменилось, скрины устарели, поэтому их больше нет. smile.gif". Ну выложите хотябы те скрины)

Сообщение отредактировал Viceman - 19.6.2010, 18:51
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
San3k
сообщение 20.6.2010, 14:26
Сообщение #257


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2





--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 20.6.2010, 15:05
Сообщение #258


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Офигеть! Вот это да! Очень жду первого релиза перевода! Супер, молодцы, до этого момента лучше перевода не видел! И шрифты HD, красивые, откалиброванные! Если не сложно можно перевод увидеть скрины перевода текстур?) Если вы их перевели ещё конечно)))
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
San3k
сообщение 20.6.2010, 15:21
Сообщение #259


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



... еще можно заметить, что иконки на радаре... стали четкими. smile.gif
А ингейм-текстур переведено очень мало и в игру я их еще не импортил.
В первой версии не будет полного перевода текстур (как и в СА), но будем надеяться, что, в отличии от СА, доведем-таки дело до конца... smile.gif


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Viceman
сообщение 20.6.2010, 18:14
Сообщение #260


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Регистрация: 26.5.2010
Пользователь №: 420



Да, да это тоже заметил, забыл отметить wink.gif
Когда я раньше играл с перацкой русификацией, я даже не замечал, что в у отметки миссии тётушки Поулет есть обводка.
И ещё не замечал глаза у отметки миссий Умберто Робины))
Конечно надеемся) Я верю в вас, что вы доведёте дело до конца! smile.gifwink.gif

Сообщение отредактировал San3k - 28.6.2010, 0:15
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

19 страниц V  « < 11 12 13 14 15 > » 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
6 чел. читают эту тему (гостей: 6, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 7.5.2024, 7:08
Рейтинг@Mail.ru
SanLtd Team, RTP, 2005-2011. Каждый при своих правах.
Пoддepжкa
Smart Localizator, Smarter's Localization, Smarter Localisation