Как вам перевод SA от SanLtd Team? |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Как вам перевод SA от SanLtd Team? |
5.4.2008, 0:00
Сообщение
#1
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 32 Регистрация: 31.3.2008 Пользователь №: 38 |
Так приступаем пока что к первому (или нет?) опросу на форуме SanLtd Team. Игроки отвечайте. Администраторы и модераторы: я белый и пушистый, хочу всего лишь узнать мнений, а не просить вас что-то сделать .
Сообщение отредактировал 0RJ0 - 5.4.2008, 0:03 -------------------- -Доброе утро. На случай, если мы сегодня больше не увидимся: Добрый день, Добрый вечер, И доброй ночи…
[Труман Бёрбенк] |
|
|
14.4.2008, 18:27
Сообщение
#2
|
|
*SL Программист Группа: Модераторы Сообщений: 61 Регистрация: 24.11.2007 Из: г. Мурманск Пользователь №: 10 |
vladm
В любом случае, голимых озвучек вразы больше. Даже у оффлоков. А искать людей с подходящими голосами, желанием работать огромное количество времени и толстым безлимитным интернетом для обмена и доведения перевода до надлежащего качества безвозмездно не знаю кто будет. Перевод Обливиона? Спасибо им огромное за энтузиазм. И то, отвечаю, смотря на отзывы других, т.к. сам не видел и не слышал озвучки. P.S. На этом тема озвучки закрывается. Такому переводу на этом сайте не бывать. Сообщение отредактировал FreoN - 14.4.2008, 18:27 -------------------- |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 31.5.2024, 10:19 |