![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() San3k_SL ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 163 Регистрация: 17.10.2007 Из: Тимашевск Пользователь №: 2 ![]() |
Значит так.
Все, кто хочет помочь с переводом, могут сделать это здесь, в этой теме. ![]() Ниже - текст, который мы еще не перевели. Его нужно перевести. ![]() После завершения перевода, помогающим, возможно, будет предоставлена закрытая beta-версия для тестирования. После тестирования выйдет первая публичная версия. Перевод постить под спойлером. Код [spoiler] [/spoiler] Понравившееся переводы мы включим в локализацию (естественно, отредактировав). Будем надеяться, что из этой затеи что-нибудь получится. ![]() (...здесь были тексты заданий на английском...) -------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 9 Регистрация: 23.11.2007 Пользователь №: 5 ![]() |
Все задания из первого поста переведены. Некоторые даже в нескольких экземплярах. ![]() Если хотите, можете поискать друг у друга ошибки (как Ded_Pihto). ![]() Ded_Pihto, надеюсь, поможешь потом с тестированием, как в свое время с СА? ![]() ![]() А если миссия в нескольких экземплярах, чей вариант проверять? Ну если вдруг я не соберусь, то вон raXman просится. Только, raXman, ты раз просишься, то не делай очевидных ошибок типа CORTEZ: я чувствую, что настала пора найти гавань поспокойнее. (не было запятой перед "что") TOMMY: Может, безопаснее будет просто улететь? (не было запятой после "может") Ну и не самые очевидные: CORTEZ: Я буду убит еще до того, как достигну аэропорта. (не было запятой после "до того") CORTEZ: Тем более мне нужно вывезти из страны кое-какой груз. ("тем более" обычно не выделяется запятой, "кое-какой" пишется через дефис). Не сочти за придирки - когда я SA тестировал, в основном поиском таких вот ерундовых ошибок и занимался. Сообщение отредактировал Ded_Pihto - 18.5.2010, 19:42 |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 16.6.2024, 21:27 |