Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Форум SanLtd Team _ Флейм _ Как вам перевод SA от SanLtd Team?

Автор: 0RJ0 5.4.2008, 0:00

Так приступаем пока что к первому (или нет?) опросу на форуме SanLtd Team. Игроки отвечайте. Администраторы и модераторы: я белый и пушистый, хочу всего лишь узнать мнений, а не просить вас что-то сделать biggrin.gif .

Автор: San3k 5.4.2008, 0:12

А нам голосовать можно? biggrin.gif

Автор: 0RJ0 5.4.2008, 0:30

Можно конечно, но беспристрастно biggrin.gif. Хотя... Думая для вас это будет сложно =)

Автор: Smarter 5.4.2008, 16:49

Цитата
Администраторы и модераторы: я белый и пушистый, хочу всего лишь узнать мнений

а еще у тебя в руке вантуз=)
Сообщение от модератора Smarter
Переименовал тему, читай правила

Автор: 0RJ0 5.4.2008, 16:53

Ой, сорри забыл (честно читал)

Автор: Alex6600 5.4.2008, 19:04

Опрос напоминает выборы президента. Неужели кто-то в результатах сомневается? А насчет голосового перевода нужно разъяснить что качественно его может сделать только официальный локализатор, иначе это будет лажа наподобе перевода Вайса.

Автор: 0RJ0 5.4.2008, 21:09

Я это понимаю, но я бы просто хотел узнать чего хотят люди!

Автор: Smarter 6.4.2008, 12:40

да и правда, такие опросы создавать надо на сторонних форумах, где куча своих мнений, а не на форуме того, кого пиарят=) перенесу во флейм.

Автор: Oleg22 10.4.2008, 21:14

Ваш перевод я встречаю почти во всех торрент трэкерах где можно скачать GTA SA (вложен вместе с игрой)

Добавлено (11.4.2008, 4:14):
Перевод похож на перевод от Буки, как официальный! вот только текстуры переведёте и всё

Автор: San3k 10.4.2008, 21:35

Цитата(Oleg22 @ 10.4.2008, 22:14) *
Ваш перевод я встречаю почти во всех торрент трэкерах где можно скачать GTA SA (вложен вместе с игрой)

А какую версию вкладывают, надеюсь не старую (СЛ 2.0)? А то после нее уже много всего поисправлялось smile.gif

И тут еще возник вопрос к автору темы smile.gif
Что круче, Круто! или Отлично.? laugh.gif

Автор: 0RJ0 10.4.2008, 23:08

Круто! - Конечно же лучше =).

Отлично - никаких придирок.
Круто! - как они это сделали?

Автор: GamerSuper 13.4.2008, 10:22

Перевод идеален, как на лицензии.
Очень бы хотелось упора на консоли, но, к сожалению, команда этого не понимает. Да и геймеры тоже

Автор: San3k 13.4.2008, 16:15

GamerSuper
Как это тебя сюда занесло?..
Упора на консоли нет, потому что нам этот упор не нужен. Если бы мы были счастливыми обладателями этих консолей, то упор, скорее всего, был бы.

Автор: vladm 14.4.2008, 15:59

Цитата(Alex6600 @ 5.4.2008, 19:04) *
А насчет голосового перевода нужно разъяснить что качественно его может сделать только официальный локализатор, иначе это будет лажа наподобе перевода Вайса.

Есть и положительные примеры голосового перевода, например народный перевод Обливиона

Автор: FreoN 14.4.2008, 18:27

vladm
В любом случае, голимых озвучек вразы больше. Даже у оффлоков. А искать людей с подходящими голосами, желанием работать огромное количество времени и толстым безлимитным интернетом для обмена и доведения перевода до надлежащего качества безвозмездно не знаю кто будет. Перевод Обливиона? Спасибо им огромное за энтузиазм. И то, отвечаю, смотря на отзывы других, т.к. сам не видел и не слышал озвучки.

P.S. На этом тема озвучки закрывается. Такому переводу на этом сайте не бывать.

Автор: ELiTE_SOFT 28.9.2008, 17:30

Очень понравился smile.gif Лучший в рунете... (P.S Моё мнение)
Часто бываю на вашем сайте... На форуме зарегся нидавно... tongue.gif

Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)