Обо всех сериях GTA
Также разрешается говорить об озвучке...
Я начну первый:
В интернете появился видеролик под названием "Угонщик Сан Андреса Пилотная серия", ну так вот в ней в любительской озвучке переведены пока первые три миссии San Andreas'a до того момента когда CJ с Райдером поехали изменять ему причёску. Например можно скачать по торренту http://www.tfile.ru/forum/viewtopic.php?p=1629498
Пожалуйста господа Админы не удаляйте тему... во флэйме всё таки...
В следующий раз буду выкладывать в .txt ибо будем много...
Первая миссия в GTA Advance:
Jump Start
Винни: Это наш большой шанс, Майк. Мы почти раздобыли достаточно денег чтоб оставить Либерти Сити навсегда. Я устал быть мальчиком на побегушках. Мы должны полагаться на себя и вести хорошую жизнь.
Mike: I've got your back, Vinnie. you got me off the streets and back on my feet.
Винни: Я точно знал, что я могу рассчитывать на тебя. Мы не должны никому, ничто и полиция не ищет нас. Пришло время делать новое начало.
Используйте панель контроля, чтобы следовать за Винни до автомобиля. Он указан синей стрелкой над ним.
Винни: Эй Майк, ты ведёшь. Я должен собраться для этой встречи с мафией.
Mike: Vinnie, i thought you said we were done with these crooks. Let's just take our chances with the money we've got and make our break.
Винни: Эй, ты доверяешь мне? Я имею информацию, в которой они нуждаются. Поддержи меня на этом, и мы будем намного богатыми, больше чем этот Стинкин' остров в мгновение ока.
Войдите в автомобиль с синей стрелкой. Чтобы входить или выходить из автомобиля, нажмите кнопку L.
Винни: ресторан находится в Портлэнд Бич. Это недалеко отсюда, едем к нему.
Посмотрите на радар расположенный снизу экрана. Ваше положение в нём отмечено как белая стрелка в середине радара. Двигайтесь к розовой точке.
Нажмите кнопку A чтобы ускориться.
Press the +control pad down to brake.
Нажмите кнопку B чтобы ехать назад.
Нажмите кнопку R чтобы использовать ручной тормоз.
Press the +control pad up and the R button at the same time to sound the norn.
Заедьте в синий квадрат чтобы вызвать миссию.
Винни: Проверь наше укрытие, чтобы удостовериться, что за нами не следят. Nothing's wrong but you can never be too sure with these guys. Come back to the restaurant and pick me up when you know it's clear.
Едьте к укрытию отмеченному на радаре как розовое изображение дома.
Mike: Thing look good out front. I'd better check inside.
Зайдите в синий круг чтобы закончить миссию.
Миссия пройдена!
в ГТА Эдванс же все текстовое (без озвучки), нафига текст этой первой миссии здесь?
ну ваще то в эдванс есть немного разговоры...
я хочу все миссии на русский перевести.... я потом этот текст заменю на русский
И как ты интересно собираешься перевести РОМ Эдвенса?
хоть не ром но всё таки.... негде ещё нет перевода этой игры
если что можете тоже переделывать и переводить то что я пишу
Зачем? если ты не сможешь перевести ГБАшный РОМ, то смысл всех твоих действий теряет смысл...
Ну ваще тема "про всё то на что нет переводов в ГТА"
Добавлено (23.5.2008, 2:18):
есть прога для ромов ГеймБой Адванс PokePerevod
Я позиционировал эту тему как что-то звуковое, а не текстовое, о чем свидетельствует твое же название - Разговоры прохожих, ДиДжеев по радио.
ну... если в проге разберусь хорошенько то можно попробовать перевести
Ну что, разобрался? Лично я сию прогу скачал, вроде принцип работы ее понял, а таблицу вывести почему-то не могу, выводится какая-то неправильная
GTA: Advance переводил на русский человег один... я его на xgta.ru приглашал ещё... токо вот потом делся куда-то оО
ещё один чел на форуме Шедевра переводил и куда то исчез... может это один и тот же?
Может. Ник не помнишь? На аватарке Фреди-Крюгер.
Если вы хотите перевести могу помоч)
OKStyle
http://shedevr.org.ru/forum/viewtopic.php?t=1704&highlight=gta+advance
Я как понял он забросил переводить GTA Advance? или он её перевёл?
скорее всего забросил... его сайт щас просто какой то сборник новостей со всех ресурсов... про эдванс ни слова.
Скачал с AG.ru Xtreme Repack первой GTA, и созрел вопрос: какие утилиты требуются для перевода текста (.fxt) и шрифтов игры? Никто не знает?
но перевод для первой гта есть, и он сделан качественно, хоть и сделан пиратами
Oleg22,
стопудняк у кого то есть последнии выпуски игромании там где телек переведён на русский, выложите пожалуйста в avi если кому не трудно
мб легче эти два номера купить?
нашёл как можно лучшего качества
республиканские космические рейнджеры
две дорожки: англ и русская от Игромании
49 мб http://ifolder.ru/8219640
кому надо могу перезалить на другой файлообменик
Добавлено (22.9.2008, 12:52):
У меня есть GTA1 русская версия, так в ней люди говорят по русски
Там есть такие фразы как:
"Кусок дерьма!"
"Стой!" - от полиции
"Осторожней" ну и т.д.
423кб - http://ifolder.ru/8233206
Извлечь в GTADATA/Audio/
Если что перезалью
Странно почему на ZoG'e нету вместе с русиком для неё
Добавлено (22.9.2008, 12:52):
Теперь и на ЗоГе :
http://www.zoneofgames.ru/gamebase/game/145/file/3112/ - GTA, жаль тока что не добавили к предедущим русикам
http://www.zoneofgames.ru/gamebase/game/1597/file/3111/ - GTA2 озвучка
Добавлено (28.9.2008, 21:08):
http://www.zoneofgames.ru/gamebase/game/1597/file/3139/ - GTA2 текст
этих русификатров не было
Добавлено (30.9.2008, 3:08):
перевод игры на русский GTA Advance
патч на ром
http://chief-net.ru/index.php?option=com_sobi2&sobi2Task=sobi2Details&sobi2Id=514&Itemid=44
перевод не их а вырезанный из пиратской версии игры
Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)