Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Отправлено: 7.4.2009, 14:09 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #1215 · Ответов: 8 · Просмотров: 36772 |
Отправлено: 18.3.2009, 4:46 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Супер ! |
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #1132 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 19.2.2009, 16:40 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
О! 39%! Вы всё ещё живы! |
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #1069 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 18.2.2009, 16:15 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #1066 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 11.1.2009, 16:50 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Oleg22 А что не так с локализацией GTA4? Сам не пробовал еще. Что не так? А факт того, что замечательный-раззамечательный внедорожник "Landstalker" был переведён тупыми 1с-овцами как "Лэндгрузер" Вам что-нибудь говорит о качестве перевода? :блюющий смайл: :куча блюющих смайлов: |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #996 · Ответов: 116 · Просмотров: 1530268 |
Отправлено: 28.12.2008, 0:48 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Мат присутствует, но встречается редко, нет - там где он нужен и есть, там где он лишний, как всегда впрочем. Вот что ОЧЕНЬ не понравилось - переведена только часть интернет сайтов. А учитывая, что 1С божились и клялись перевести весь игровой текст, за это им огромный минус. |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #954 · Ответов: 47 · Просмотров: 249784 |
Отправлено: 21.12.2008, 13:17 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
ну так чо там с сабами? |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #952 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 17.12.2008, 0:51 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
- We are Brothers for Life, Lost Forever. Remember, life is pain, brother, and thru this brotherhood we can give the pain the (finger ?). - We gotta go steal some bikes, man. - (Errm\Eros ?) go get the (man ?). - I'm not in kidnapping buziness, dude. - GET MY BIKE! - Drink what you gotta drink, kill who you gotta kill, and we gotta stick together. - Lost MC forever, man - This (prosper\proper ?) to be (dead\damned ?), my brother. не шибко членораздельно |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #942 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 16.12.2008, 10:26 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Вышел первый трейлер дополнительного эпизода к ГТА4 - The Lost & Damned. Скрытый текст субтитры ждать? |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #939 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 11.12.2008, 14:28 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Заняты они. Новостей нет |
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #933 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 14.10.2008, 19:54 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
так ,о чем это я... на слух с английской речью у нас не очень У меня кстати как-то наоборот... на слух лучше воспринимается английский... Хотя и текст тоже неплохо, но когда я вижу перед собой собой несколько абзацев на английсклм, желание читать и понимать это куда-то пропадает... А вот когда тоже самое мне проговорят, уже лучше.. Хотя конечно оптимальный вариант - текст и звук одновременно... ...эээ, о чём это я? *scratch* |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #855 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 14.10.2008, 19:54 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
я б с радостью взялся за перевод, но Smarter ведь хочет чтобы этот самый перевод был только за авторством SanLTD без привлечения аутсорсеров. И с чего ты взял что он пошлет меня на [censored]? Ну вот я и говорю, ты попереводи, покажи ему что напереводил, он скажет тебе что "хочет чтобы этот самый перевод был только за авторством SanLTD без привлечения аутсорсеров" и смело пошлёт тя [Далеко]И с чего ты взял что он пошлет меня на [censored]? Ну, я бы послал... да я и послал... |
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #854 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 13.10.2008, 16:56 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
коммьюнити поддерживает статью на лурке, добавляет новые подробности, ищет лулзы с объектом в сети, и вообще все что связано с госпадином и доставляет. вот и думай, достоин ли ты подписываться) я недостоен Т_Т но подписываюсь) ваш уровень паранойи зашкаливает по мойму Нельзя же во всех подозрительных личностях видеть супергея. Хотя и наслышан конечно и начитан на лурке о нем. Но вот у меня тож такая мысля была у вас попросить шрифты с ехешнегом и самому переводить а то народ то жаждет перевода а вы тянете Дак ты переводи давай, сам текст. [Зачем] те шрифт с екзешником-то? А потом свои наработки предоставишь Смартер-сану и он смело пошлёт тя [Далеко])))) ....dsp суров.... :О |
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #850 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 11.10.2008, 19:38 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
если бы у нас был текст, как в случае с интродакшеном...=) да, в нем тоже есть ошибки. но не такого плана. Означает ли это, что при появлении у вас текста гта4, возможно возникновение вашего перевода? Добавлено (11.10.2008, 22:38): А! Самое-то главное забыл спросить! Саш, косяки-то в сабах будем исправлять?) |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #848 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 11.10.2008, 16:16 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #846 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 10.10.2008, 19:52 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
sumimasen... Ты прощён, юный падаван. Всмысле, спасибо ) Добавлено (10.10.2008, 22:52): Посмотрел субтитры, безупречно Решил пересмотреть старые ролики... Так. Буду ругать. Поехали. Grand Theft Auto IV. Trailer 2. Lookin' for that Special Someone 00:00:29,138 --> 00:00:31,379 Только не надо здесь тупить, кузен! Только не делай никаких глупостей, кузен! (Ну лучше и правильней звучит) 00:00:34,552 --> 00:00:36,241 Хорошо, ты своего добился! Хочешь, чтобы я заговорил? 00:00:36,586 --> 00:00:37,759 Ты получишь это! Хорошо, ты своего добился! Тебе нужно мое слово? Ты получишь его! (Нико про обещание говорит) 00:00:47,103 --> 00:00:49,379 Я единственный, кто выживет! Я единственный, кто выжил! (Он говорит в прошедшем времени) Grand Theft Auto IV. Trailer 3. Move up, ladies 00:00:22,759 --> 00:00:27,414 Мы выберемся наверх, Нико. Раньше, чем ты забудешь о своей старой стране. Мы выберемся наверх (возможно, на вершину), Нико. Скоро, даже ты забудешь о своей старой стране. (Более правильный перевод) 00:00:40,541 --> 00:00:44,266 Свет - есть, люди - есть, деньги - есть. Побрякушки - есть, люди - есть, деньги - есть. (Ну я даже не знаю как логичнее перевисти на русский "blink", но вряд ли свет... Брюси как бы про цацки говорит ) Grand Theft Auto IV. Trailer 4. Everyone 's a' Rat 0,0:00:44.55,0:00:47.48,Default2,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Знаешь, иногда хочется забыть некоторые моменты, о которых все говорят. Знаешь, иногда хочется забыть некоторые моменты, о которых все говорят, ну ты меня понимаешь. (Не переведена последняя часть фразу Мэнни "you know what I mean". Хотя я понимаю, что это итак слишком много текста, за такое короткое время, но он же так тараторит...) 0,0:00:52.82,0:00:54.00,Default2,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Все люди - крысы! Все вокруг - крысы! (Ну так по моему как-то логичнее выглядит фраза) 0,0:01:01.76,0:01:04.26,Default2,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Босс, что вы делаете? Боже праведный, что ты делаешь?! (Эмм.. грубое несоответсвие сюжету, нифига он ему не босс, наоборот всё там обстоит, ну да не важно... "Good Lord" из уст Фаустина всё же означает призыв к Богу, а не оклик Андрея) Вот. Всё вроде. Ничё, что в эту тему запостил? Может куда в другое место надо? |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #841 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 10.10.2008, 19:52 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #843 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 10.10.2008, 14:10 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #840 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 9.10.2008, 14:41 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Вышел трейлер ПК-версии игры (качаем с аг.ру или геймтрейлерс). Стоит ли ждать к нему русских субтитров от SanLtd Team как это было с предыдущими трейлерами гта4? |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #834 · Ответов: 54 · Просмотров: 375618 |
Отправлено: 8.10.2008, 13:24 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Можно узнать чё перевод не шевелится? А можно Вас тихонечко подпнуть чтоб шевелился? |
Форум: Переводы команды · Просмотр сообщения: #833 · Ответов: 368 · Просмотров: 2962007 |
Отправлено: 28.9.2008, 17:29 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
Нуну... Следи-следи...Зюня... Скрытый текст Гыгыгы... Прикольный ник... Так, оба прекратили, dsp - строгий модератор, не то что мы, возьмет и забанит вас на недельку, одного за подозрение на ГамирСупира (кто это? не читали правила шоле и другие темы?) и тупой флуд, другого - за пост, состоящий из единственного смайлика. Извините |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #821 · Ответов: 19 · Просмотров: 67330 |
Отправлено: 28.9.2008, 17:11 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #819 · Ответов: 19 · Просмотров: 67330 |
Отправлено: 21.9.2008, 16:45 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Новости и объявления · Просмотр сообщения: #791 · Ответов: 37 · Просмотров: 162607 |
Отправлено: 20.9.2008, 11:31 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
|
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #782 · Ответов: 37 · Просмотров: 156157 |
Отправлено: 14.9.2008, 10:53 | |
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 80 Регистрация: 29.6.2008 Из: Екатеринбург Пользователь №: 60 |
стопудняк у кого то есть последнии выпуски игромании там где телек переведён на русский, выложите пожалуйста в avi если кому не трудно 5 телепередач - 536 метров фига себе - выложите... а вообще весь материал который игромания делала о гта4 - 5,09 гб... тебе это тоже выложить? короче, шагай на их сайт - всяко оттуда можна слить |
Форум: Флейм · Просмотр сообщения: #773 · Ответов: 37 · Просмотров: 156157 |
Открытая тема (есть новые ответы) Открытая тема (нет новых ответов) Горячая тема (есть новые ответы) Горячая тема (нет новых ответов) |
Опрос (есть новые голоса) Опрос (нет новых голосов) Закрытая тема Тема перемещена |
Текстовая версия | Сейчас: 19.5.2024, 17:10 |