IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Локализация GTA: Vice City, Версия 0.51
San3k
сообщение 13.1.2008, 15:18
Сообщение #1


San3k_SL
Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 163
Регистрация: 17.10.2007
Из: Тимашевск
Пользователь №: 2



Хотим с радостью и без лишних слов объявить о релизе Локализации GTA: Vice City.
У проекта была нелегкая судьба, но в конце концов свет увидела первая публичная версия под номером 0.50.

Небольшая информация о проделанной работе:
Был полностью переведен внутриигровой текст и базовая часть графики. Под базовой частью понимается «интерфейсная» часть текстур – титульный экран, экран выхода из игры, иконки на радаре и т.п.
Также стоит отметить, что большинство переведенных текстур были перерисованы в высоком разрешении, что повысило их качество. Шрифты также перерисованы в HD-разрешении, сохранен их оригинальный стиль.
И самое главное – установка Локализации не вносит изменения в первоначально установленные файлы игры, а работает со своими копиями, что позволяет играть в обе версии игры: оригинальную и локализованную.


Приносим свои извинения за столь долгое ожидание нашего перевода и желаем вам приятной игры.





Последняя версия: 0.51
Скачать: http://www.sanltd.ru/index.php?autocom=dow...amp;showfile=15
Зеркало: http://www.megaupload.com/?d=LGQ4HOJJ

Сообщения об ошибках принимаются здесь: http://www.sanltd.ru/index.php?showtopic=159


--------------------
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

Сообщений в этой теме
- San3k   Локализация GTA: Vice City   13.1.2008, 15:18
- - Ben_laden   Наконец-то. Я думал мы так и не дождемся нормально...   13.1.2008, 17:24
- - JeNek   Спасибо огромное, что решились перевести Вайс-Сити...   13.1.2008, 18:16
- - Chemer   Цитата(Ben_laden @ 13.1.2008, 14:24) Нако...   13.1.2008, 18:47
|- - Ben_laden   Цитата(Chemer @ 13.1.2008, 18:47) А перев...   14.1.2008, 10:16
|- - Dimon485   Цитата(Ben_laden @ 14.1.2008, 10:16) Согл...   14.1.2008, 12:53
- - Ded_Pihto   Так это будет перевод с нуля или правка http://www...   14.1.2008, 1:32
|- - Dimon485   Цитата(Ded_Pihto @ 14.1.2008, 1:32) Так э...   14.1.2008, 9:05
- - FreoN   Dimon485 Не суетись ты так. Перевод делается с ну...   14.1.2008, 15:40
- - Dimon485   Так всетки решили заново переводить? А кто перевод...   14.1.2008, 15:45
- - Smarter   переводим мы (я и Санек, ну и Фреона подключим есл...   14.1.2008, 15:53
|- - Dimon485   Цитата(Smarter @ 14.1.2008, 15:53) брать ...   14.1.2008, 16:47
- - FreoN   Цитатану и Фреона подключим если что не так пойдет...   15.1.2008, 0:47
- - Smarter   ЦитатаКто надписи на текстурах согласовывать будет...   15.1.2008, 4:14
|- - FreoN   ЦитатаЗЫ кста, в файловом архиве можно качнуть кон...   15.1.2008, 7:20
- - Dimon485   FreoN По поводу IMG editor. Я тут не уследил за св...   15.1.2008, 11:38
- - San3k   ЦитатаКстати почему он работает в VC, если: ...   15.1.2008, 12:45
|- - Dimon485   Я про тот, что встроен в русификатор текстур от Fr...   15.1.2008, 22:09
- - Smarter   в ВС устройство архивов другое, там список файлов ...   15.1.2008, 21:56
- - Smarter   тот что встроен в демоверсию русификатора текстур ...   17.1.2008, 3:51
- - FreoN   Dimon485 Поподробнее проблему опиши пожалуйста, ч...   19.1.2008, 1:19
- - Dimon485   FreoN Смотри короче: я запустил установку текстур,...   19.1.2008, 12:59
- - FreoN   Dimon485 Я так и не понял, ты в итоге установил в...   20.1.2008, 0:03
|- - Dimon485   В итоге я еще раз скачал игру, установил в ту же п...   20.1.2008, 18:30
- - FreoN   Будем считать что проблема решена, я попробовал с ...   21.1.2008, 23:48
- - JeNek   Ну как там перевод продвигается, если не секрет? С...   23.1.2008, 20:22
|- - Dimon485   Цитатаа я бы вот такое предупреждение выдал Сразу ...   25.1.2008, 0:09
- - Smarter   испанского там не чуть чуть. оставлять будем, ибо ...   25.1.2008, 15:14
|- - Dimon485   Цитата(Smarter @ 25.1.2008, 15:14) вайс н...   25.1.2008, 20:27
- - Smarter   не прокатит, будет вот так: КодAh, de nada amigo. ...   26.1.2008, 9:01
|- - Dimon485   То есть он режет пробелы?   26.1.2008, 10:16
- - Smarter   нет, пробелы он не режет. если ты имел ввиду стави...   26.1.2008, 11:00
|- - Dimon485   Да я про кучу пробелов. Но ведь можно еще кучу про...   26.1.2008, 11:48
- - Smarter   если поставить хотя бы один пробел в конце строки ...   26.1.2008, 15:27
|- - Dimon485   Погоди. А второй вариант? Если отцентрировать перв...   26.1.2008, 15:45
- - Smarter   я сказал точка. я не буду этим гемороиться и други...   26.1.2008, 16:13
- - Alex6600   У меня вопрос из любопытства, как будет переведена...   26.1.2008, 16:30
- - Smarter   Томми Версетти, самый оптимальный вариант   26.1.2008, 16:51
- - San3k   Сообщение от модератора San3kОбновлен первый пост   10.2.2008, 0:51
- - Oleg22   Фамилию Томми писать так как она произносится Сооб...   11.2.2008, 14:09
- - Trilan   Все с 21% не сдвигается...   25.2.2008, 21:00
- - Smarter   я сейчас болею, не до переводов... San3k занят тек...   26.2.2008, 12:20
- - San3k   Не переживайте. Всё будет. =)   26.2.2008, 15:31
- - mfisto   Хочу у вас узнать, как вы собираетесь использовать...   6.3.2008, 13:20
- - FreoN   Цитата(mfisto)теме самым версия будет только чисто...   6.3.2008, 17:21
- - San3k   mfisto Все уже так, как и в нашем переводе SA, но...   7.3.2008, 10:55
- - Smarter   mfisto спасибо, но мы проблему с отсутствием фонт...   12.3.2008, 18:57
|- - mfisto   Цитата(Smarter @ 12.3.2008, 20:57) mfisto...   13.3.2008, 9:53
- - FreoN   Цитата(Smarter @ 12.3.2008, 18:57) но анг...   13.3.2008, 19:48
- - Smarter   Какой файл грузить по умолчанию можно сделать легк...   13.3.2008, 20:37
- - Ben_laden   Классно шрифты получились! На порядок лучше че...   17.3.2008, 18:47
- - San3k   Спасибо, что оценил шрифты (но они еще будут сове...   18.3.2008, 0:26
- - mfisto   Такой вопросик, есть две версии gta-vc.exe -1.0 -1...   18.3.2008, 8:16
- - Ben_laden   Лично я не сомневаюсь, что 1.1   18.3.2008, 13:38
- - San3k   Крякнутый ехе был взят из народного перевода с зог...   18.3.2008, 16:21
- - Кантемир   ОООО Классные шрифты.... могли бы стать офицальный...   19.3.2008, 16:35
- - San3k   Цитата(из чата на сайте)Может, выложите еще пару с...   28.3.2008, 9:49
|- - JeNek   Классные скрины! Молодцы!   28.3.2008, 10:08
- - 0RJ0   Да. Действительно прикольно. Жаль, что раньше не б...   5.4.2008, 16:57
- - LordKIN   А вот такой вопрос! Чем отличается Ваша будуща...   23.4.2008, 15:54
|- - Ben_laden   Цитата(LordKIN @ 23.4.2008, 16:54) А вот ...   23.4.2008, 15:59
- - Smarter   Ребята правили пирацкий перевод, мы переводим с ну...   23.4.2008, 23:06
- - Oleg22   А вы каким больше переводом занимаетесь? Текстурам...   11.5.2008, 18:06
- - Smarter   можно прочитать последнюю новость на сайте и догад...   11.5.2008, 23:57
- - FreoN   Цитата(Andy'ch)Кстати (тут уже оффтоп пошел )...   19.5.2008, 19:45
|- - JeNek   Цитата(FreoN @ 19.5.2008, 20:45) Andy...   23.5.2008, 19:45
|- - San3k   Цитата(JeNek @ 23.5.2008, 20:45) А лоадск...   24.5.2008, 11:58
- - Smarter   ЦитатаА лоадскрины типа "Greetings from Vice ...   23.5.2008, 20:38
- - Smarter   По поводу перевода названий миссий в первом посте ...   29.6.2008, 2:54
- - Ben_laden   Претензий по поводу перевода названий миссия лично...   29.6.2008, 9:45
- - San3k   Ben_laden В этом самом Пномпене была война, котор...   29.6.2008, 10:11
|- - Ben_laden   Цитата(San3k @ 29.6.2008, 11:11) Ben_lade...   29.6.2008, 18:31
- - Smarter   Пномпень - столица Камбоджи, во время гражданской ...   29.6.2008, 12:32
- - Zюня   Немного непонятен смысл перевода "Mall Shooto...   29.6.2008, 14:10
- - Zюня   Цитатаа, именно так. Просто, "Перестрелка в ...   29.6.2008, 21:50
- - Smarter   у нас нет в планах выпускать незаконченную локализ...   29.6.2008, 22:28
|- - Zюня   Цитата(San3k @ 30.6.2008, 1:28) Я бы сказ...   30.6.2008, 16:02
- - Ben_laden   Во блин я лоханулся Пост Санька прочитал а Смарт...   30.6.2008, 15:23
- - panzins   На счет перевода названий миссий: «Guardian Angels...   30.6.2008, 16:41
- - Smarter   Angels - множественное число. "В самом начале...   30.6.2008, 17:10
- - Andy'ch   Цитата(Smarter @ 29.6.2008, 21:28) первой...   9.7.2008, 10:50
- - San3k   Все просто. Мы хотим, чтобы у финальной версии был...   9.7.2008, 12:53
|- - Zюня   ЦитатаТак точно! / Sir, Yes Sir! Может всё...   12.7.2008, 17:20
- - Smarter   Мы переделываем американскую систему на русский ла...   12.7.2008, 18:42
- - Andy'ch   Можно пожалуйста пару скринов? Например Титлскрин ...   14.7.2008, 20:28
- - San3k   Не желательно... Я бы не хотел ничего показывать, ...   14.7.2008, 21:43
|- - Andy'ch   Цитата(San3k @ 14.7.2008, 20:43) Не желат...   15.7.2008, 11:14
- - Smarter   все что могли мы уже показали. сейчас все основате...   17.7.2008, 18:35
- - Oleg22   It's the style 80's... Самое прикольное в ...   23.7.2008, 9:31
- - San3k   Насчет инсталлятора мы еще как-то не думали. Но д...   23.7.2008, 9:39
- - Andy'ch   А можно сделать менюшку в стиле первого интро ВС. ...   23.7.2008, 14:58
- - WinKi-tyan   В стиле Спектрума. Можно конечно (даже шрифт тако...   23.7.2008, 17:01
|- - Zюня   Цитата(dsp @ 23.7.2008, 20:01) В стиле Сп...   23.7.2008, 20:35
- - Andy'ch   Я не имею в виду полностью инсталлятор. Просто при...   23.7.2008, 21:05
- - San3k   Об инсталляторе пока рано говорить.   23.7.2008, 23:54
- - Oleg22   Цитата(San3k @ 13.1.2008, 22:18) - ...   24.7.2008, 10:08
|- - San3k   Цитата(Oleg22 @ 24.7.2008, 11:08) По-русс...   24.7.2008, 12:50
|- - Zюня   Цитата(San3k @ 24.7.2008, 15:50) Мне каже...   24.7.2008, 15:04
- - Andy'ch   А что на счёт видео (вступительных)?   24.7.2008, 12:58
- - San3k   Ну, тоже переведем наверное.   24.7.2008, 13:00
4 страниц V   1 2 3 > » 


Ответить в эту темуОткрыть новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 20.4.2024, 2:28
Рейтинг@Mail.ru
SanLtd Team, RTP, 2005-2011. Каждый при своих правах.
Пoддepжкa
Smart Localizator, Smarter's Localization, Smarter Localisation