![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 15 Регистрация: 25.1.2008 Пользователь №: 21 ![]() |
Очень хотелось бы увидеть грамотный перевод сабжа для PSP, т.к. у пЕратских переводов очень много ошибок и недочётов + корявые шрифты. И ещё вопрос "на засыпку": чем вскрыть RAW файлы в игре, чтобы можно было русифицировать озвучку?
P.S. Если что, то рад буду помочь с переводом ![]() Сообщение отредактировал Shiz0 - 25.1.2008, 16:06 |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 27 Регистрация: 6.3.2008 Из: Россия, Пермь Пользователь №: 34 ![]() |
вот мой совет можешь взять main.scm раскомпилировать его прогой sanny builder 3 или хочешь я могу сделать, далее там есть строки с текстами с определенными шрифтами и по нему можно определить где еще используется такой шрифт. например текст "mission passed" взят из него точнее не сам текст а его вызов.
-------------------- I know everything and nothing...
|
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 13.6.2024, 14:07 |